題:
指環王中的兩座塔是哪些?
Ram G Athreya
2014-06-23 20:24:22 UTC
view on stackexchange narkive permalink

我一直想知道指環王:兩座塔中提到的兩座塔。我的記憶現在有些朦朧,但在書中至少提到了5個塔:

  1. 西里斯·昂戈爾(cirith Ungol)
  2. 奧坦克(薩魯曼的首都) > li>
  3. 米納斯·提里斯(貢多的首都)
  4. 米納斯·莫古爾
  5. 巴拉德杜爾(索倫的首都)
  6. ol>

    我的猜測是塔樓其中提到的1 & 2曾經是Gondor的一部分,但現在Minas Morgul是Mordor的一部分。書中是否有引用塔名的實際參考文獻?

    enter image description here

我相信它指的是Barad Dur(Mordor)和Orthanc的聯盟
書中對此的任何證明都是一些輔助材料?
薩魯曼與索隆之間的整個關係,以及兩座塔樓之間相互連接的帕蘭提爾,都是強有力的支持論點的一部分。
@RamGAthreya-不,這就是為什麼我只發表評論。沒有任何證據/參考
書中沒有任何內容說“這些是兩個塔”。我不確定托爾金要考慮哪兩個。
對於它的價值,[wikipedia](http://en.wikipedia.org/wiki/The_Two_Towers#Title)對此有話要說。看來他選擇了Orthanc和Minas Morgul。 (沒有跟進他們的參考文獻。)
這非常有趣,而且正是我想要的。不知道托爾金本人在為書命名時會產生很大的困惑
我按了您的問題,認為答案很明顯:“薩魯曼和索倫的塔,du。”亞恩,我錯了。所以+1。
我從來沒有想到我對這個問題的答案完全基於電影對魔多和奧坦克的關注。自從我上小學以來就沒有讀過這些書。猜猜是時候重新審視他們了。
Asinelli和Garisenda;)https://en.wikipedia.org/wiki/Two_Towers,_Bologna
您也可以扔上Carchost和Narchost(位於黑門兩側的“牙齒”),這是“兩座塔”中唯一提及“兩座塔”的地方(請參閱“ Book IV Chapter 3 The Black Gate is封閉”),代表了字面意義上的,無法克服的挑戰,這延遲了Frodo的任務(而在TTT中,角色也從最初的任務中類似地轉移了過來)。它們也是岡多(Gondor)建造的損壞的建築物(損壞的角色Theoden,Gollum和Saruman推動了該陰謀)。可能是一小段時間,但是我在小學時就鎖定了它,因為它的字面意思是“兩座塔樓”。
六 答案:
DVK-on-Ahch-To
2014-06-23 20:59:33 UTC
view on stackexchange narkive permalink

Tolkien Gateway說:

Tolkien在截止日期的壓力下想出了這個稱號,後來對此表示不滿。 在一封信和一個草圖中,他考慮了幾套可能的塔樓,包括米納斯·提里斯(Minas Tirith)和巴拉德多爾(Barad-dûr),甚至還有可能使事情含糊不清。但是,他最終選擇了Orthanc和Minas Morgul並寫下了有關這種影響的說明,該說明出現在大多數版本的《指環王》中。他還製作了展示這些塔的最終封面插圖,但出版商決定不使用它來節省生產成本。

在故事中,從五個塔的集合中任意一對都可以貌似合適的標題:Cirith Ungol,Orthanc,Minas Tirith,Barad-dur和Minas Morgul。

以下是網關引用的《指環王》中的引用:

此處結束了《指環王》戰爭歷史的第一部分。
第二部分稱為兩塔,因為其中敘述的事件是由薩魯曼(Saruman)城堡的 Orthanc 和米納斯·莫古爾(Minas Morgul)的堡壘控制,該堡壘保護著秘密進入莫多(Mordor)。它講述瞭如今衰敗的團契的所有成員的事蹟和危險,直到大黑暗降臨為止

,以及蓋特威德引用的信件-從中偷偷地進行了偷竊論壇-是:

1953年8月17日給Rayner Unwin(出版商)的一封信(第140號字母)
” 《兩座塔樓》盡可能靠近標題,以涵蓋各不相同的第3和第4本書;並可能含糊不清-它可能指的是Isengard和Barad-dûr,或者是Minas Tirith和B;或Isengard和Cirith Ungol。”

帶有說明的註釋:

在隨後寫給雷納·溫溫的信中,托爾金更明確地指出兩座塔是“ Orthanc and Cirith Ungol塔”。另一方面,在他為“兩塔”夾克設計的原始設計中,塔肯定是Orthanc和Minas Morgul。 Orthanc被顯示為三塔的黑色塔樓(如圖27所示),旁邊有白手的標誌。米納斯·莫古爾(Minas Morgul)是一座白色的塔,上面有個稀薄的月亮,以其原始名稱為參照。米納斯·伊希爾(Minas Ithil),《升月之塔》(“魔戒”,第257頁)。在兩座塔之間,有一個納茲格爾飛翔。

在腳註中提到的1954年1月22日的“後續信件”(第143號字母)中,托爾金寫道:

“我對“兩座塔”的稱號感到完全不滿意。如果其中有真正提到的第二卷,則必須提及Orthanc和Cirith Ungol塔。黑暗塔和米納斯·提瑞斯(Minas Tirith)的基本反對派,這似乎極具誤導性。”

140號信:“兩座塔樓盡可能地接近標題,以涵蓋廣泛分歧的第3和第4本書;並且可以含糊不清–它可能指的是Isengard和Barad-dûr,或者是Minas Tirith和B;或者Isengard和Cirith Ungol”。
-1
-1
@RamGAthreya-在我編輯信件的引文之前,他開始寫評論。
@RamGAthreya-該評論旨在*支持* DVK的回答(我也給了+1),而不是提出任何不滿意或不適當的主張。
我對DVK的回答,出色的工作和ty感到非常滿意。所以我想我會繼續接受它。
這是電影真正使我對故事的印象增添色彩的地方。由於電影中Minas Morgul和Barad Dur之間的盛行率存在明顯差異,所以我一直認為標題是索倫塔之眼和Orthanc之眼-這甚至從來都不是問題。
我一直認為這是Barad-dûr和Minas Tirith-黑暗的國會大廈與光明的國會大廈。 <聳肩>但是我不會與DVK的研究爭論。
這個答案確實是確定的,我對此表示贊同。但是,我必須說,當我第一次閱讀《兩座塔》(甚至還沒有計劃彼得·傑克遜的電影之前)時,在我心中毫無疑問,這個稱謂是指直接對立的兩座強大的塔:米納斯·提里斯和巴拉德·杜爾!我什至從未考慮過其他可能性。
哇。人們形成了許多不同的意見,這讓我感到驚訝。我總是不言而喻的是,這些塔樓是巴拉德杜爾和奧坦克。
答案是好的,但我不認為這是確定的,甚至不可能確定,甚至托爾金也不確定。但是從上述信件看來,托爾金似乎更喜歡將這兩座塔視為艾辛格(Isengard)和西里斯·翁高(Cirith Ungol)的奧爾坦克,這是有道理的,因為西里(Cirith Ungol)在那本書中更具相關性,那裡是獸人把弗羅多(Frodo)當作囚犯的地方,而山姆(Sam)找到他的地方,也是他們進入魔多(Mordor)的入口,但是米納斯·莫古爾(Minas Morgul)聽起來更富有詩意,因為它代表了魔鬼的輝煌剛鐸和努梅諾雷人的遺產。當我讀這本書時,我總是想到Barad-dur和Orthanc。
Eric Lippert
2014-06-23 21:22:11 UTC
view on stackexchange narkive permalink

正如DVK的出色回答所描述的那樣,就書籍而言,這個問題上有很多困惑。

我只想補充一下:彼得·傑克遜(Peter Jackson)明智地製作電影時決定明確聲明標題的“兩座塔樓”是主要對手的塔樓:Orthanc和Barad-dur。電影中的薩魯曼(Saruman)在畫外音的獨白中宣稱,人類世界無法承受兩座塔的聯盟,這意味著他和索隆的塔。

我很想在同一站點上使用“彼得·傑克遜”和“明智地”一詞,所以-1沒關係,在同一句話中:)
-1
我永遠不會原諒矮人折騰。另外,歡迎來到交易所的SFF.SE角:)
-1
當前的流行詞是IIRC“ gritty”。是的,漫畫的浮雕很不恰當。完全不和諧,就像在友好的兒童友好的迪斯尼卡通片中間插入了冷血謀殺一樣。
那麼,托爾金應該因他在“兩個塔樓”中的“人體計數”玩笑而受到譴責嗎?還是艾辛格的霍比特人?
@DVK您是否是搏擊俱樂部的粉絲?
標記評論:Dacio 2014-06-24 00:30:49Z;原因:違反規則1和2。
我不介意漫畫救濟的嘗試。但我認為,實際上所有這些嘗試都是以吉姆利為笑柄進行的。矮人折騰,在一場喝酒大賽中輸給了一個完全未受影響的Legolas,最重要的是,他追趕了Rohan。矮人更喜歡破折號,不適合長距離?我的意思是,真的嗎? ;-)
@DVK因為沒有好看的,適合兒童的迪斯尼卡通片中有冷血謀殺案*咳嗽*獅子王*咳嗽* :)
@AndyD273-可行,儘管我實際上是在嘗試引用Bambi。但是我很高興**某人**終於被諷刺了
Bill D. Berger
2017-06-21 17:06:34 UTC
view on stackexchange narkive permalink

除了法拉米爾(Faramir)劫持了佛羅多(Frodo)和山姆(Sam)以外,山姆正在責罵法拉米爾(Faramir)。他問法拉米爾(Faramir)是否要說米納斯·提力斯(Minas Tirith)和米納斯·莫格(Minas Morgul)是“兩座河對岸彼此微笑的塔樓”。

歡迎使用SFF.SE Bill!隨意參加[科幻與幻想之旅](https://scifi.stackexchange.com/tour),以更好地了解我們的網站。這是正確正確的答案,但請確保您還閱讀了[如何編寫一個好的答案](https://scifi.stackexchange.com/help/how-to-answer)。
Andrew
2014-06-24 05:37:36 UTC
view on stackexchange narkive permalink

我建議在這裡跳出框框。

  • 從字面上看,顯然是Orthanc和Cirith Ungol-
  • 但從哲學上講,甚至在社會上甚至 ,“ Sam & Frodo”。

他們是顯而易見的英雄,他們的品格力量(而不是磚石或武器)使故事得以總結。

有趣的是,一些參考文獻-甚至更多的解釋-將為您的斷言增加一些分量。
這種雙重含義將適合托爾金的天才。小而被忽視的是最初更強大且占主導地位的塔(顯然是Orthanc和Barad Dur)上的勝利冠軍。我可以看到C.S. Lewis和Tolkien坐在啤酒吧時對此感到滿意。
不錯,但是我有一些嚴重的異議。首先,正如托爾金本人所說的那樣,字面意思是什麼並不明顯(見公認的答案)。至於哲學方面,它過於主觀和基於意見。我可以想到許多比喻性的“塔”,無論是對立還是並列:Sam&Frodo,是的,還有Good&Evil,The Fellowship&Mordor,Sauron&Saruman,Barad-Dur&Minas Tirith,Gondor和Mordor,Sam和Gollum等,這太投機了……
@AndresF。文學的美麗之處在於您可以從3個單詞中得出意義的分形。
@JoshRumbut毫無疑問。但是,儘管在與朋友的討論中對此進行推測很有趣,但遺憾的是它不適用於此站點。即使像您所說的那樣,這在文學中是固有的,甚至是“必需的”,但這並不是一個真正的文學分析網站。它是一個邀請“作者X在Z訪談(鏈接)或本書的第456頁中解釋的意思是Z”形式的答案的網站。(注意:這是此網站的問答格式的限制,但是當我們在這裡時,我們必須接受規則)
Nax
2016-07-18 20:50:12 UTC
view on stackexchange narkive permalink

從文學的角度,尤其是“並行性”的觀點來看,邏輯導致了Orthanc和Cirith Ungol塔。在第三本書的末尾,薩魯曼被困在奧坦奇之中。在第四本書的末尾,佛羅多被困在西里斯·翁戈塔。誠然,自1954年以來,這種爭論一直在進行,並且每種觀點都有很多優點。我的強迫症部分喜歡這個。

Kip Henderson
2018-08-18 10:46:54 UTC
view on stackexchange narkive permalink

沒有真正的論據是標題是指什麼,但是有趣的是,當《國王的歸來》 出現時,短語“兩塔”用來描述黑門。阿拉貢(Aragorn)與岡多(Gondor)的東道主一路奮戰。



該問答將自動從英語翻譯而來。原始內容可在stackexchange上找到,我們感謝它分發的cc by-sa 3.0許可。
Loading...